-
1 disciplinary sanction
■ Disciplinary measure for a breach of the Laws of the Game committed during or in connection with a match.Syn. sanctionSanktion f■ Disziplinarmaßnahme nach einer Spielregelverletzung während des Spiels oder in im Zusammenhang damit. -
2 sanction
■ Disciplinary measure for a breach of the Laws of the Game committed during or in connection with a match.Syn. sanctionSanktion f■ Disziplinarmaßnahme nach einer Spielregelverletzung während des Spiels oder in im Zusammenhang damit. -
3 sanction
sanction [sɑ̃ksjɔ̃]feminine noun( = condamnation) sanction ; (économique, politique) sanction ; (à élève) punishment ; ( = conséquence) penalty (de for)• prendre des sanctions contre or à l'encontre de [+ pays] to impose sanctions against ; [+ joueur, club] to take disciplinary action against ; [+ élève] to punish* * *sɑ̃ksjɔ̃1) ( peine) Droit penalty, sanction; Administration disciplinary measure; École punishmentprendre des sanctions contre quelqu'un — gén to discipline somebody; Administration to take disciplinary action against somebody
2) ( jugement) verdict* * *sɑ̃ksjɔ̃ nf1) (= mesure) sanction2) (= conséquence) consequence, penalty* * *sanction nf1 ( peine) Jur penalty, sanction; Admin disciplinary measure; Scol punishment; la sanction de l'échec the penalty for failure; prendre des sanctions contre qn gén to discipline sb; Admin to take disciplinary action against sb; prendre des sanctions économiques contre to impose economic sanctions on; maintenir/lever les sanctions to maintain/lift sanctions; prononcer une sanction contre un joueur Sport to penalize a player;2 (ratification, approbation) sanction; ( jugement) verdict; recevoir une sanction officielle to be given official sanction; la sanction des électeurs va tomber le 2 mars voters will give their verdict on 2 March.[sɑ̃ksjɔ̃] nom féminin1. [mesure répressive] sanctionimposer des sanctions à to apply sanctions against, to impose sanctions onsanctions diplomatiques/économiques diplomatic/economic sanctions -
4 дисциплінарна санкція
Українсько-англійський юридичний словник > дисциплінарна санкція
-
5 дисциплинарная санкция
Русско-английский спортивный словарь > дисциплинарная санкция
-
6 дисциплинарное взыскание
1) General subject: disciplinary action, summary punishment, write-up2) Naval: punishment3) Obsolete: schooling4) Sports: disciplinary measure5) Military: authorized punishment, disciplinary award, disciplinary award (налагаемое вместо предания суду), disciplinary punishment, military punishment, minor punishment, non-judicial punishment, nonjudicial punishment, summary award7) Business: demerit8) leg.N.P. disciplinary fine or exactment, disciplinary penaltyУниверсальный русско-английский словарь > дисциплинарное взыскание
-
7 извещение о наложении дисциплинарного взыскания
Универсальный русско-английский словарь > извещение о наложении дисциплинарного взыскания
-
8 налагать дисциплинарное взыскание
1) Law: discipline2) Business: reprimand, administer a reprimand3) Labor law: impose a disciplinary sanctionУниверсальный русско-английский словарь > налагать дисциплинарное взыскание
-
9 порядок наложения дисциплинарных взысканий
Универсальный русско-английский словарь > порядок наложения дисциплинарных взысканий
-
10 caution
■ Disciplinary sanction imposed during a match by the referee against a player for a breach of the Laws of the Game particularly for sporting misconduct or delaying the restart of play.→ warningSyn. yellow card■ Spielstrafe, die während eines Spiels durch den Schiedsrichter gegen einen Spieler wegen einer Spielregelverletzung, insbesondere wegen unsportlichen Betragens oder wegen Spielverzögerung, ausgesprochen werden kann. -
11 penalty
■ Disciplinary sanction awarded against a team that commits a breach of the Laws of the Game inside its own penalty area, for which a direct free kick is awarded from the penalty mark, which in football is drawn 11 meters and in futsal 6 meters from the midpoint between the goalposts.♦ To take a penalty kick; to retake a penalty kick; to award a penalty kick; to be penalised, to be punished by a penalty kick.■ Nach einer im Strafraum begangenen Spielregelverletzung getretener direkter Freistoß, der von der Strafstoßmarke ausgeführt wird.■ Strafstoß im Fußball, der von der Elfmetermarke ausgeführt wird.■ Strafstoß im Futsal, der von der Strafstoßmarke ausgeführt wird.♦ Einen Strafstoß zugesprochen bekommen, verwandeln, herausholen, versenken, schinden, verschießen, verursachen, verschulden. -
12 penalty kick
■ Disciplinary sanction awarded against a team that commits a breach of the Laws of the Game inside its own penalty area, for which a direct free kick is awarded from the penalty mark, which in football is drawn 11 meters and in futsal 6 meters from the midpoint between the goalposts.♦ To take a penalty kick; to retake a penalty kick; to award a penalty kick; to be penalised, to be punished by a penalty kick.■ Nach einer im Strafraum begangenen Spielregelverletzung getretener direkter Freistoß, der von der Strafstoßmarke ausgeführt wird.■ Strafstoß im Fußball, der von der Elfmetermarke ausgeführt wird.■ Strafstoß im Futsal, der von der Strafstoßmarke ausgeführt wird.♦ Einen Strafstoß zugesprochen bekommen, verwandeln, herausholen, versenken, schinden, verschießen, verursachen, verschulden. -
13 red card
■ Strongest possible disciplinary sanction for a player during a match, shown, amongst other things, for extremely unsporting conduct, for serious foul play, for a foul by the last defender in front of goal, for insulting behaviour or for a second cautionable offence, which results in the immediate sending-off of the player concerned from the field of play.► A player, substitute or substituted player who has been sent off and shown the red card must leave the vicinity of the field of play and the technical area.■ Höchste Spielstrafe, die unter anderem bei äußerst unsportlichem Verhalten, bei grobem Foulspiel, bei einer Notbremse, bei Beleidigungen oder bei einer zweiten Verwarnung im selben Spiel verhängt wird und einen sofortigen Platzverweis nach sich zieht.► Ein Spieler, Ersatzspieler oder ausgewechselter Spieler, der durch Zeigen der Roten Karte des Feldes verwiesen wurde, muss die Umgebung des Spielfelds und die Technische Zone verlassen. -
14 sending-off
■ Disciplinary sanction taken by the referee against a player guilty of serious foul play, unsporting conduct or who is shown a second yellow card in the same match, who is shown the red card and dismissed from the field of play.■ Höchste Spielstrafe, die der Schiedsrichter dem fehlbaren Spieler unter anderem bei äußerst unsportlichem Verhalten, bei grobem Foulspiel oder bei einer zweiten Verwarnung im selben Spiel durch Zeigen der Roten Karte verhängt. -
15 spot kick
■ Disciplinary sanction awarded against a team that commits a breach of the Laws of the Game inside its own penalty area, for which a direct free kick is awarded from the penalty mark, which in football is drawn 11 meters and in futsal 6 meters from the midpoint between the goalposts.♦ To take a penalty kick; to retake a penalty kick; to award a penalty kick; to be penalised, to be punished by a penalty kick.■ Nach einer im Strafraum begangenen Spielregelverletzung getretener direkter Freistoß, der von der Strafstoßmarke ausgeführt wird.■ Strafstoß im Fußball, der von der Elfmetermarke ausgeführt wird.■ Strafstoß im Futsal, der von der Strafstoßmarke ausgeführt wird.♦ Einen Strafstoß zugesprochen bekommen, verwandeln, herausholen, versenken, schinden, verschießen, verursachen, verschulden. -
16 yellow card
■ Disciplinary sanction imposed during a match by the referee against a player for a breach of the Laws of the Game particularly for sporting misconduct or delaying the restart of play.→ warningSyn. yellow card■ Spielstrafe, die während eines Spiels durch den Schiedsrichter gegen einen Spieler wegen einer Spielregelverletzung, insbesondere wegen unsportlichen Betragens oder wegen Spielverzögerung, ausgesprochen werden kann. -
17 наложение дисциплинарного взыскания
Юридический русско-английский словарь > наложение дисциплинарного взыскания
-
18 sanción
f.1 sanction, penalty.2 sanction, fiat, official approval.3 punishment.* * *1 (aprobación) sanction, approval2 (pena) sanction, penalty* * *noun f.* * *SF sanctionsanción disciplinaria — punishment, disciplinary measure
* * *1) ( castigo)una sanción de tres partidos — a three-game ban o suspension
le será aplicada la sanción correspondiente — ( a obrero) appropriate disciplinary measures will be taken; (Der) the appropriate sanction o penalty will be applied
2) ( de ley) sanction; ( de costumbre) sanction (frml), authorization* * *= discipline, fine, sanction, criminalisation [criminalization, -USA].Ex. In this context, salaries, bonus schemes and promotion are considered along with the corollaries of discipline and even dismissal for those who do not meet the required standard.Ex. The GEAC system includes the following modules: fines, reservation, public access system, catalogue, networking, statistical information, acquisition, local community information service.Ex. One of the principles that was demonstrated in this study was that workers are more motivated by social rewards and sanctions than by economic incentives.Ex. In our opinion, it is more relevant to focus on the Cuban government's criminalization of the unauthorized ownership of computers and its effective banning of the World Wide Web.----* expediente de sanción = disciplinary proceedings, disciplinary action.* imponer sanción económica = levy + fine.* imponer sanciones = exercise + sanctions.* imponer una sanción = impose + sanction.* política de sanciones = fine policy.* sanción bibliotecaria = library fine.* sanción económica = economic penalty, economic sanction.* sanción por préstamo vencido = overdue fine.* sin sanción = unsanctioned.* * *1) ( castigo)una sanción de tres partidos — a three-game ban o suspension
le será aplicada la sanción correspondiente — ( a obrero) appropriate disciplinary measures will be taken; (Der) the appropriate sanction o penalty will be applied
2) ( de ley) sanction; ( de costumbre) sanction (frml), authorization* * *= discipline, fine, sanction, criminalisation [criminalization, -USA].Ex: In this context, salaries, bonus schemes and promotion are considered along with the corollaries of discipline and even dismissal for those who do not meet the required standard.
Ex: The GEAC system includes the following modules: fines, reservation, public access system, catalogue, networking, statistical information, acquisition, local community information service.Ex: One of the principles that was demonstrated in this study was that workers are more motivated by social rewards and sanctions than by economic incentives.Ex: In our opinion, it is more relevant to focus on the Cuban government's criminalization of the unauthorized ownership of computers and its effective banning of the World Wide Web.* expediente de sanción = disciplinary proceedings, disciplinary action.* imponer sanción económica = levy + fine.* imponer sanciones = exercise + sanctions.* imponer una sanción = impose + sanction.* política de sanciones = fine policy.* sanción bibliotecaria = library fine.* sanción económica = economic penalty, economic sanction.* sanción por préstamo vencido = overdue fine.* sin sanción = unsanctioned.* * *A(castigo): les fueron aplicadas sanciones de un millón de dólares they were fined a million dollarsuna sanción de tres partidos a three-game ban o suspensionle será aplicada la sanción correspondiente (a un obrero) appropriate disciplinary measures will be taken;( Der) the appropriate sanction o penalty will be appliedla sanción económica que se nos aplicó the fine we were given, the amount we were finedimpusieron sanciones económicas/comerciales a Sudáfrica economic/trade sanctions were imposed on South Africaha dado su sanción a esta práctica he has sanctioned this practice* * *
sanción sustantivo femenino
1 (castigo a empleado, obrero) disciplinary measure;
(Der) sanction, penalty;◊ una sanción de tres partidos a three-game ban o suspension;
sanción económica ( multa) fine;
sanciones económicas ( a país) economic sanctions
2 ( de ley) sanction;
( de costumbre) sanction (frml), authorization
sanción sustantivo femenino
1 (castigo) punishment, sanction
la sanción por conducir ebrio..., the penalty for drunken driving...
(multa) fine
2 (confirmación, validación) sanction, frml approval
' sanción' also found in these entries:
Spanish:
comer
- paquete
- aplicación
- aplicar
- levantamiento
- levantar
- leve
English:
endorsement
- sanction
* * *sanción nf1. [multa] fine;la sanción por desobedecer el reglamento the penalty for breaking the rules;imponer sanciones (económicas) a [a un país] to impose (economic) sanctions on;Deple han impuesto una sanción de un partido he has been suspended o banned for one game2. [aprobación] approval;el parlamento dio su sanción al proyecto parliament approved the plan* * *f JUR penalty, sanction;sanción económica economic sanction* * ** * *sanción n1. (multa) finele han puesto una sanción por rebasar el límite de velocidad he was fined for breaking the speed limit2. (en política) sanction -
19 sanzione
f sanction* * *sanzione s.f.1 sanction (anche dir.): sanzione penale, penalty; passibile di sanzione, indictable; sanzioni amministrative, administrative sanctions; sanzione disciplinare, disciplinary measure; sanzioni economiche, economic sanctions; sanzione economica, ( embargo) embargo; sanzioni contro un paese, sanctions against a country2 ( ratifica, approvazione) ratification; sanction; approval: sanzione di un trattato, ratification of a treaty // la Prammatica Sanzione, (st.) the Pragmatic Sanction.* * *[san'tsjone]sostantivo femminile1) dir. amm. (punizione) sanction2) (approvazione, ratifica) sanction•sanzione disciplinare — amm. disciplinary measure
sanzione penale — dir. legal o criminal sanction
* * *sanzione/san'tsjone/sostantivo f.1 dir. amm. (punizione) sanction; imporre -i contro to impose sanctions on; - i economiche economic sanctions2 (approvazione, ratifica) sanctionsanzione amministrativa fine; sanzione disciplinare amm. disciplinary measure; sanzione penale dir. legal o criminal sanction. -
20 apercibimiento
m.1 the act of providing or getting ready.2 arrangement.3 order, advice, warning.4 summons.5 admonition.* * *1 (preparación) preparation2 DERECHO warning* * *SM1) (=preparación) preparation2) (=aviso) warning3) (Jur) caution* * *a) ( advertencia) warningb) ( sanción) disciplinary measure o sanction* * *= notice.Ex. Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.----* apercibimiento de desahucio = eviction notice.* apercibimiento de desalojo = eviction notice.* * *a) ( advertencia) warningb) ( sanción) disciplinary measure o sanction* * *= notice.Ex: Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.
* apercibimiento de desahucio = eviction notice.* apercibimiento de desalojo = eviction notice.* * *1 (advertencia) warningel club fue multado con apercibimiento de cierre the club was fined and warned that o given a warning that any further incidents would lead to closurese ordenó su comparecencia bajo apercibimiento de arresto he was ordered to appear on pain of arrest2 (sanción) disciplinary measure o sanction* * *Der warning, notice;la amenaza de apercibimiento de cierre se cierne sobre el estadio the stadium is threatened with closure* * *m warning* * *1) : preparation2) amonestación: warning
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sanction — sanc·tion 1 / saŋk shən/ n 1: a punitive or coercive measure or action that results from failure to comply with a law, rule, or order a sanction for contempt 2: explicit or official approval 3: an economic or military coercive measure adopted usu … Law dictionary
disciplinary action — index condemnation (punishment), correction (punishment), penalty, punishment, reprisal, sanction ( … Law dictionary
Disciplinary council — In The Church of Jesus Christ of Latter day Saints (LDS Church), a disciplinary council is an ecclesiastical trial during which a member of the church is tried for alleged violations of church standards. If a member of the LDS Church is found… … Wikipedia
sanction — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 (usually sanctions) punishment ADJECTIVE ▪ economic, financial, military, trade ▪ civil, criminal, disciplinary … Collocations dictionary
sanction — I sanction, verb To assent, concur, confirm, reprimand, or ratify. U. S. v. Tillinghast, D.C.R.I., 55 F.2d 279, 283. Approval or ratification II sanction, noun Penalty or other mechanism of enforcement used to provide incentives for obedience… … Black's law dictionary
disciplinary — adj. Disciplinary is used with these nouns: ↑action, ↑charge, ↑code, ↑committee, ↑enquiry, ↑hearing, ↑measure, ↑offence, ↑procedure, ↑record, ↑rule, ↑ … Collocations dictionary
Misconduct (association football) — Players are cautioned with a yellow card, and dismissed from the field with a red card. Misconduct in association football is any conduct by a player that is deemed by the referee to warrant a disciplinary sanction (caution or dismissal) in… … Wikipedia
Misconduct (football) — Misconduct in association football is any conduct by a player which is deemed by the referee to warrant a disciplinary sanction (caution or dismissal) in accordance with Law 12 of the Laws of the Game. Misconduct may occur at any time, including… … Wikipedia
David E. Harrison — David Eldridge Harrison (born June 19, 1933 in Boston, Massachusetts) is a former American politician, lobbyist, and judge who served as a member of the Massachusetts House of Representatives and as Chairman of the Massachusetts Democratic Party … Wikipedia
Rugby league gameplay — Cameron Smith throws a pass during a rugby league match Like most forms of modern football, rugby league football is played outdoors on a rectangular grass field with goals at each end that are to be attacked and defended by two opposing teams.… … Wikipedia
Playing rugby league — Rugby league players all need to be particularly physically fit and tough because of the game s fast pace and the expansive size of the playing field as well as the inherently rough physical contact involved. Depending on his exact role or… … Wikipedia